«Каре» или «карэ»: как пишется слово?

Слово – «каре» или «карэ» – яркий пример своеобразия русской орфографии, где произношение иностранных слов не всегда соответствует их написанию.

Как правильно пишется?

Единственно верное написание слова в русском языке – каре.

Происхождение и значения слова «каре»

Слово «каре» появилось в русской лексике в XVII веке. И, скорее всего, связано с развитием военного дела, так как обозначает особый тактический прием построения пехоты при отражении атаки конницы.

Само слово имеет латинские корни. Происходит от латинского «quadrātum», но заимствовано из французского – напрямую или через немецкий. Фактически это французское слово «carrе́» [каррэ], переделанное на русский манер в произношении и написании – каре [карэ].

«Carrе́» в переводе на русский означает «квадрат».

Данное имя существительное имеет несколько значений:

  • что-либо, образующее форму четырехугольника; 
  • построение пехотного подразделения четырехугольником с целью отражения атаки со всех сторон;
  • женская стрижка (прическа) с прямой челкой;
  • вырез ворота у женского платья в виде квадрата; 
  • комбинация карт в игре «покер»; 
  • телячьи (бараньи) ребра, обрезанные в форме четырёхугольника.

Примеры предложений

  • Стены замка образовывали каменное неприступное каре.
  • Поручик построил роту в каре и стал ждать атаки вражеской конницы.
  • Тебе, дорогая моя, очень идет прическа типа «каре».
  • На свидание Аннушка надела красивое платье «каре» и модные туфли на высоком каблуке.
  • Я имел сильную комбинацию из четырех карт, то есть, «каре».
  • На горячее подали каре теленка с кисло-сладким соусом.
  • Ошибочное написание слова «каре»

    Неправильно писать слово с «э» в последнем слоге – карэ или с двумя согласными «р» – карре, а также с гласной «о» в первом слоге – коре.

    Заключение

    Чтобы не допустить ошибки в слове «каре» и не написать его как «карэ», необходимо запомнить это существительное

    или проверять его написание по словарю, так как оно является заимствованным словом и, следовательно, словарным, то есть, соответствующим орфограмме № 2: «Непроверяемые гласные и согласные в корне слова».

    Беликова Ирина

    Учитель физики, информатики и вычислительной техники. Победитель конкурса лучших учителей Российской Федерации в рамках Приоритетного Национального Проекта "Образование".

    Оцените автора
    Добавить комментарий