«Чайхана» или «чайхона»: как пишется слово?

Нередко возникает вопрос как пишется то или иное заимствованное слово. Неоднозначно мнение по поводу правомерности написания вариантов слова «чайхана» или «чайхона».

Как правильно написать

Слово «чайхана» имеет восточные корни и складывается из двух частей: китайского cha-yeh – означает «листовой чай» и xane – в переводе с фарси «помещение». Что в совокупности означает «помещение для чаепития».

Дословный перевод позволяет сделать вывод, что правильным вариантом является употребление слова «чайхана».

Какое правило применяется

Для определения правильного написания обратимся к орфографическим словарям: в русском языке понятие «чайхана» пишется с тремя буквами «а» и произносится с ударением на последнем слоге.

В узбекском и таджикском языках аналогичное заведение называется choyxona – читается как «чойхона» или «чайхона». Разночтение происходит по той причине, что часто заимствованные слова могут подстраиваться под особенности принимающего языка и звучать несколько иначе.

Похожая статья  «Вместе» или «в месте»?

Примеры предложений

Популярное на востоке питейное заведение упоминается в литературных произведениях всегда в варианте «чайхана»:

Чайхана – это место, где можно утолить жажду в жару и согреться в холод, поесть, поговорить по душам… Н. Красильников, Чайхана — для всех!

Что такое чайхана?/Это дом, где нет вина/Но зато наговориться/Можно будет допьяна. М. Левашов

Как неправильно писать

Основываясь на словарях русского языка, можно сделать заключение, что варианты написания «чайхона» и «чойхона» являются неправильными.

Беликова Ирина

Учитель физики, информатики и вычислительной техники. Победитель конкурса лучших учителей Российской Федерации в рамках Приоритетного Национального Проекта "Образование".

Оцените автора
Добавить комментарий